Norchi
( )
29/01/2005 15:17:19
В сети +

Проза:

Анатолий Найман "Каблуков" роман - начало
Анатолий Найман "Каблуков" роман - окончание
Анатолий Найман "Месяц в глухом месте" - рассказ

Поэзия:

Японское -
Ёсано Акико "О богиня Медуза, молю..." - Перевод с японского и вступление Е. Дьяконовой

"Вроде наше" -
Максим Амелин "Веселая наука, или Подлинная повесть о знаменитом Брюсе, переложенная стихами со слов нескольких очевидцев" - начало
Максим Амелин "Веселая наука, или Подлинная повесть о знаменитом Брюсе, переложенная стихами со слов нескольких очевидцев - продолжение

Статьи:

Бен Йагода "Стиль: удовольствие для читателя или для автора?" - перевод Николая Эдельмана

"Style: a Pleasure for the Reader, or the Writer?" By BEN YAGODA - оригинал

В ответ на:

Стиль выражается бессознательно, но оформляется сознательно, при редактуре. Стиль - это шепот, а не крик; разглядит ли его читатель, зависит от степени его знакомства с автором и его собственного читательского мастерства. Сам автор, разумеется, знает свой стиль; выявлять, развивать и оформлять его - одно из главных удовольствий писательской работы.



Ганс Майер "Европейская культура: фантом или реальность?"

Статьи В.И. Арнольда - величайшего математика современности - о преподавании математики и о судьбах российской науки

По коференц-залу:

Поэзия и гражданственность - Максим Амелин, Татьяна Бек, Олеся Николаева, Дмитрий Пригов, Евгений Рейн, Лев Рубинштейн

По филологии (?!!) (тема - С.С. Аверинцев, например, - "О духе времени и чувстве юмора"):

В. Зусман, З. Кирнозе "Диалогическое измерение"

О праздниках (особенно интересно в свете "думского" переноса праздничных дней):

Л. Абрамян "Время праздника"