Big root
( )
08/09/2011 22:43:26
О переводах с русского на понятный русский

Цитата:

Представляешь, Кэп, в какой ступор впадут твои девушки, если ты им засандалишь вот этакую фразочку: «Не слишком-ли мы увлеклись промискуитетом»?


 Маршалл, советую быть поосторожнее с терминами (а то потом все оплаченное время придется объяснять чего ты сейчас сказал  ). Так что поосторожнее с промискуитетом, так же не рекомендую к употреблению термины: полиандрия, полигиния, вакханалия и т.п.  

С ув., Корень.