Moonkiss
( )
06/02/2009 05:02:29
Перевод песни Pink Floyd "Division Bell", моё

Моя любимая группа, моя любимая песня...
1.За черту горизонта вдали,
Где встречаются небо с землёй,
Наши юные мысли ушли,
Освещая нам путь непростой.

Слышим : колокол споров звенит,
И по длинной дороге с холма
Вслед нам грязная банда бежит,
Обгоняя наш ум и сердца.

Но в душе нашей только живут
Мириады противных существ
И падения нашего ждут
И гниения наших естеств.

Припев.
Там трава зеленее,
А свет всё прозрачней,
Ночь рядом с друзьями
Не кажется мрачной.

2.Позади нас пылали мосты -
Там теперь дотлевают угли,
За огнём видим проблески мы
И шаги свои слышим вдали.

Это наши шаги впереди,
Но однажды уснём , и во сне
Мы услышим лишь слово -иди,
И подхватит прилив нас извне.

На большой высоте и в руках
С флагом наших духовных побед
Сможем мы побороть в себе страх
И поднимем свой флаг выше бед.

Лишь одно нам препятствие здесь -
Просьбы глупых, обиды людей,
Возрастают обиды и месть
И боязни плохих новостей.

Веки наши смыкаются сном,
Взгляд усталый наш в них погребён,
Но во сне мы всё тем же путём
Продолжаем идти в унисон.

Припев.Там трава зеленее,
А свет всё прозрачней,
Жизнь на вкус там чуть слаще,
Ночь не кажется мрачной
Рядом с друзьями.
В тумане всё блещет,
Это волны всё плещут...
...Бесконечной реки...