Re: Лингвистическая тема... Как будет "хуй" на суахили?
Вальтер, я не ошибаюсь, коньо - это именной "уй. Впрочем, допускаю, что у него может быть и второе значение, но насчет первого уверен абсолютно. Благо, случалось и с испанками баловаться, кое что из вокабуляра в памяти осталось