Шакил О'Нил
( )
01/09/2006 16:05:22
Да. Уж. Есть расхождения.

Поясню - книга на русском не выходила и вряд ли выйдет. Я читал ее в оригинале, а привел любительский перевод одного энтузиаста. За перевод ему громадный респект тем не менее, не смотря на очевидные огрехи.
Действительно в оригинале "пылающую Амазонку" делают так: "Трахая морковь, прямо перед отстрелом, вытащить х7й, быстро схватить зажигалку, запалить ею лобковые волосы девки и сразу же потушить огонь, кончив на него"