Заглянул Мимоходом
( )
17/07/2026 14:51:18
Правильный перевод известной всем фразы

Сегодня слушал Ганапольского. (Вых, спокойно )
Так вот, в контексте, возник момент, которым делюсь.
Считаю, что за более чем четверти века жизни в англоязычной стране, мой английский достиг хорошего уровня. Однако, как показывет практика - не надо гнуть пальцы и пускать сопли пузырём. Никогда!
У Матвея был друг. Которого мы все, пусть и виртуально, знаем и любим.
Михалёв, ИМХО, лучший певодчик фильмов на видеокассетах.
Особенно мультики и комедии - это непревзойдённо!
Так вот, Матвей в своё время был сильно изумлён, что знаменитая и известная всем фраза, отпрчатанная на американских рублях: - In God We Trust, осначает не дословный перевод, а именно значит "На Бога Уповаем!"
Т.е. эта конструкция имет именно такое смысловое значение.
"Тут и сел печник..."(с)