YMCA
( )
03/12/2020 15:20:54
про Чехова и остальное 002 ...

Далее Виктор и Аркадий обсуждают, как А. разбили ТАБЛО, когда
он пытался декламировать гопникам стихотворение Бродского.

АРКАДИЙ. Нет, скажи, после чего я изменился?!
ВИКТОР. Господи, ну после того как гопник разбил тебе лицо!

АРКАДИЙ. Ты бы видел рыло этого скота… а я ведь хотел прочитать
ему моё любимое стихотворение Бродского! Сам знаешь, как я его
читаю!

...

АРКАДИЙ. Я ведь только начал – я едва успел произнести «То не муза
воды набирает в рот», как один из этих скотов встал и дал мне в
табло!
ВИКТОР (поморщившись от слова «табло»). Ты и сам отчасти виноват.
АРКАДИЙ. Ах, я ещё и виноват? Прекрасно, Виктор, прекрасно.
ВИКТОР. Ты отлично знаешь, какую агрессивную реакцию вызывает
у скотов словосочетание «в рот», произнесённое мужчиной! Да ещё
и в отсутствие женщин!
АРКАДИЙ. В торец! В морду! Кулаком! Я говорить месяц не мог!
ВИКТОР. Жаль, что всего месяц!

Для желающих то самое стихотворение (1980 г.) ссылка 1

начало:

То не Муза воды набирает в рот.
То, должно, крепкий сон молодца берет.
И махнувшая вслед голубым платком
наезжает на грудь паровым катком.

И не встать ни раком, ни так словам,
как назад в осиновый строй дровам.
И глазами по наволочке лицо
растекается, как по сковороде яйцо.

...

Автор перевел этот стих на английский ссылка 2

начало:

It's not that the Muse feels like clamming up,
It's more like high time for the lad's last nap.
And the scarf-waving lass who wished him the best
Drives a steamroller across his chest.

And the words won't rise either like that rod
Or like logs to rejoin their old grove's sweet rot,
And, like eggs in the frying pan, the face
Spills its eyes all over the pillowcase.